Este
es el punto de partida de la obra que hemos leído, espero que nadie se sienta
ofendido por la humanización de un personaje sagrado como es el de la Virgen
María, aunque creo que el autor la dota de un sentimiento que si bien la
desposee de santidad,
la carga de dolor y amor que está presente en toda la iconografía religiosa,
desde la Pietá de Miguel Angel hasta las vírgenes de los pasos de semana santa,
siempre ha habido un interés artísticos por representar el dolor de la madre
ante la muerte y el sufrimiento de su hijo por muy enviado de Dios que sea.
La pietá de Miguel ängel |
Piedad de Roettgen principios del siglo XIV |
Nuestra Señora de las Angustias. Guillermo Doncel. S. XVI. Iglesia Santa Nonia de León. |
Nuestra
Señora del Mercado, Antigua del Camino. Viernes de Dolores 2014.
|
Hay
varias versiones del relato de Tóibín, la primera fue escrita por el autor
irlandés para Meryl
Streep, quien, finalmente, lo acabó sacando en una especie de videobook.
La novela The
testament of Mary (2012)
se gestó como resultado del montaje del monólogo Testament –escrito por el propio
Tóibín– que dirigió Garry Hynes
en el Festival de Teatro de Dublín, siendo Marie Mullen la protagonista de aquella
producción. La exitosa premier norteamericana tuvo en 2013
un montaje dirigido por Debora Warner
en el teatro Walter Kerr
de Broadway, interpretado por Fiona
Shaw en Nueva York, actriz fetiche de la famosa directora, a
partir de este material, Tóibín se decidió a publicarlo en forma
de novela —editada en España por Lumen—. Fue un acierto elegir a Tóibín para este
texto: un hombre criado en un pueblo pequeño de Irlanda y muy cercano de la cultura
católica, pero a la vez un intelectual dotado, capaz de dar una vuelta de tuerca al discurso de esta figura
FUENTE:La
Virgen baja a la tierra. Frente al sobrecogedor
texto de Colm Tóibín 'El testamento de María', aúnan fuerzas Agustí Villaronga,
en su debut como director teatral, y Blanca Portillo, en su primer monólogo.
FUENTE: Lecturalia, Colm Tóibín
LA OBRA:
Colm Tóibín en el Texas Book Festival de 2006 |
Notable
novelista y periodista irlandés. Colm Tóbin desciende de una familia
republicana Irlandesa, su
abuelo, Patrick Toibin, fue miembro del Irish Republican Army (IRA), al igual
que su tío abuelo Michael Tobin. Patrick Tobin participó en 1916 en la rebelión
en Enniscorthy y como consecuencia fue encarcelado en Frongoch en Gales. El
padre de Colm Tóibín era profesor y tuvo estrecho contacto con el partido
Fianna Fáil de Enniscorthy. Creció en
Wexford siendo el pequeño de cinco hermanos y estudió en el St. Peter’s
College, donde estuvo interno durante los años 1970-1972. En 1975 se licenció
en Historia y Lengua Inglesa en el University College de Dublín y se mudó a vivir
a Barcelona hasta que regresó a Dublín en 1978.
Se dedicó al
periodismo como corresponsal en varias ciudades europeas y fue editor de la
revista Magill hasta 1985, también consiguió fama trabajando como crítico
literario, al igual que ha impartido docencia en importantes Universidades como
Princeton. Obtuvo un doctorado honorario por la Universidad del Ulster
en el año 2008 por su contribución a la literatura irlandesa contemporánea.
Su
primera novela se publicó en 1990 bajo el nombre de The South,
donde plasma sus vivencias durante su estancia en Barcelona. Su vinculación con
Catalunya ha sido estrecha, como ya hemos mencionado, se instaló en 1975 en Barcelona donde fue
profesor de inglés durante tres años, publicó Homenaje a Barcelona
el libro en inglés en 1988. El libro traza un recorrido por algunos de los
detalles más significativos de la historia catalana y explica las claves del
nacionalismo catalán. Asimismo, dedica tres capítulos monográficos a tres
artistas reconocidos internacionalmente y vinculados a Barcelona como son los
pintores Joan Miró y Pablo Picasso y el arquitecto Antoni Gaudí. En 1975,
cuando Tóibín llegó a la ciudad contaba con tan sólo 20 años y, según recordó,
"entonces no conocía nada de Catalunya y tan sólo había leído el Homenaje a Catalunya
de George Orwell". La ciudad se reveló para el autor como un
"escenario de colores, sabores y olores nuevos" para un joven que
"no había salido nunca de Irlanda", según ha declarado.
Autor de
novelas y cuentos, sus narraciones son precisas, directas y con temas
originales, ahondando en la introspectiva de sus personajes.
Se basa en
temas repetitivos como la descripción de la sociedad irlandesa, la vida en el
extranjero, el proceso de la creación y la preservación de la identidad
personal, enfocándose principalmente en las identidades homosexuales, ya que el
autor es abiertamente gay, pero también sobre la identidad frente a la pérdida.
Ha recibido numerosos premios como el Encore Award (1993), Premio
Booker (2004)…
Actualmente
sigue trabajando como periodista tanto en Irlanda como en el extranjero
mientras sigue escribiendo sus creaciones.
Libros de Colm Tóibín
·
Nora
Webster 2016
·
El testamento de María 2014
·
Brooklyn
2010 (2016)
·
El faro de Blackwater 1999
(2007)
·
Crónica de la noche 1997
·
El brezo en llamas 1994
·
El Sur 1990
·
Homenaje a Barcelona 1990
(2004)
FUENTE: Lecturalia, Colm Tóibín
La casa de la Virgen en Éfeso
La obra se inicia no
lejos de Éfeso, dominando un hermoso valle de vegetación mediterránea, se
encuentra, según la leyenda, la última casa donde habitó la Virgen María. La Casa
Virgen María es un lugar religioso cristiano cerca de Éfeso, a siete
kilómetros de Selçuk,
donde, según la tradición, Juan el Evangelista llevó a la Virgen María
después de la crucifixión de Cristo, huyendo de la persecución en Jerusalén. La
religiosa alemana Ana Catalina Emmerick habría tenido una
visión de María, en su casa, sin nunca haber visitado el lugar, cuya
descripción fue publicada, posteriormente, por el escritor Clemens
Brentano. Con esta
descripción, los padres paúles H. Jung y Eugene Poulin
organizan una expedición en 1891. Hallándose en la región de Degirmerdere y
muertos de sed, preguntan a unos paisanos donde pueden encontrar algo de agua,
y conducidos a un arroyuelo, se aparece ante sus atónitos ojos una casa que
coincidía perfectamente con la descripción realizada por la monja alemana, y
que, para colmo de las coincidencias, tiene en el ábside una estatua de la Virgen
María, lo que obliga a aceptar la existencia de una tradición inveterada y
probablemente ininterrumpida en el lugar. Analizada por los arqueólogos,
se llega a la conclusión de que se trata de una edificación del s. I
d.C., sobre la que en el s. IV se habría superpuesto una pequeña iglesia. A
partir de ahí, comienza el proceso de reconocimiento de la reliquia. En
1950, el dogma de la Asunción de Maria fue definido en Roma por el Papa Pío
XII. Desde ese momento, el número turistas y peregrinos ha ido aumentado cada
año.
La
versión de una Virgen María que habría vivido en Efeso una vez que su
hijo desaparece de este mundo, es sólo una de las dos que sobre el tema existen
en la tradición cristiana. La otra sitúa a la Virgen en Jerusalén, donde
habría vivido sin solución de continuidad hasta el momento de su muerte. Concentrándonos
en la versión que aquí nos ocupa, a saber, la de que María se habría desplazado a Efeso
donde habría pasado buena parte de su vida e incluso habría terminado sus días
sobre la tierra, está estrechamente relacionada, con el mandato que Jesús da al
apóstol San Juan (y que por cierto, sólo se recoge en el Evangelio
del propio Juan) en sus momentos finales sobre la cruz, cuando le dice: “Ahí
tienes a tu madre”, aclarando el evangelista que “desde aquella hora el
discípulo la acogió en su casa” (Jn. 19, 27).
- Título: El testamento de María
- Autor (es): Colm Tóibín
- Traductor: Enrique Francisco Juncosa Cirer
- Sello: LUMEN
- Precio sin IVA: 8.26 €
- Precio con IVA: 9.99 €
- Fecha publicación: 02/2014
- Idioma: Español
- Formato, páginas: E-BOOK EPUB, 128
- Medidas: mm
- ISBN: 9788426400680
- EAN:
- Temáticas: Literatura contemporánea
- Colección: Lumen
- Edad recomendada: Adultos
Jesús de Nazaret ha muerto
crucificado y dos de sus seguidores se ocupan de su madre María, aunque sus
intenciones son otras: “Me cuidan, me interrogan delicadamente y me
vigilan. Creen que no conozco la compleja naturaleza de sus deseos.”
(p. 9) Uno de ellos es San Juan; la identidad del otro no resulta tan clara,
pues ningún nombre se menciona en la obra, ni tan siquiera el del Hijo de Dios.
En poco más de un centenar de páginas se
desmitifica, se desteologiza, la vida de Jesucristo. Sus milagros
difícilmente pueden tomarse como tales, como nada se parece ese líder de
jóvenes bulliciosos, radicales, y alterados con aquel niño “que
yo recordaba y del muchacho que parecía de lo más feliz por las mañanas cuando
me acercaba y le hablaba al despuntar el día. Era bello entonces, y delicado, y
estaba lleno de necesidades. Ahora nada en él era delicado; era un despliegue
de masculinidad, completamente seguro de sí mismo y radiante, radiante como lo
es la luz, de manera que no había nada de lo que pudiéramos hablar” (p.
62).
Si
analizamos los aspectos del punto de vista, tiempo y espacio, hemos de señalar
que la obra es un monólogo en primera persona, en la novela el pensamiento de
María va desde su presente en Éfeso a la rememorización de los recuerdos que
tienen que ver con su hijo, «Recuerdo
demasiado; soy como el aire de un día calmo que se mantiene inmóvil y no deja que nada se escape. Del mismo modo
que el mundo contiene la respiración, yo tengo mis recuerdos» (p. 12). Recuerda las primeras reuniones
en su casa, “cuando mi hijo les pedía silencio y se dirigía a ellos como si fueran
una multitud, su voz del todo falsa y el tono afectado…” (p. 24); tal
vez si ella hubiera actuado con firmeza se hubieran podido cortar los desvaríos
de su hijo y ahora estaría vivo. También estaría su esposo, a
quien tanto echa de menos; ahora una silla olvidada en un rincón recuerda los
tiempos felices cuando eran una familia. No permite que nadie se siente en ella, e incluso amenaza con un
cuchillo a esos dos “protectores” cuando uno de ellos pretende sentarse en el
imaginario trono de quien fuera el verdadero dueño de la casa. Es el dolor de
una madre que recuerda cuando amamantaba a su hijo, o le cogía la mano por la
noche para calmar sus pesadillas, la que se va desgranando pasaje a pasaje.
Recuerda
los momentos más importantes del Nuevo testamento pero a través de sus ojos, en
la que se menciona a los seguidores de su hijo como unos fanáticos que lo llevan
a un final terrible y contra quienes se muestra encolerizada porque son los que
han causado el dolor y la muerte a su ser más querido. Así rememora la
resurrección de Lázaro como un ser más cercano a un monstruo quien atemoriza a
todos, las bodas de Canaa, donde ella no puede estar atenta al hecho milagroso
puesto que la alarma de peligro que pende sobre su hijo es mucho más importante
que todo lo demás.
La historia va del presente al pasado
centrándose en el momento y el lugar de la Pasión de Cristo, donde el autor nos
presenta a esa madre sufriente, que ve anonadada cómo su hijo es llevado a
rastras hacia el patíbulo y ella no puede menos que quejarse del dolor que le
producen los zapatos frente al sufrimiento descarnado al que es sometido sus vástago.
Y en ese momento surge uno de los temas más importantes de la obra, ella no se
perdona el abandono de su hijo por miedo a su propio dolor, huye y no entierra
a Jesús, la humanización del personaje
es total «Estuve allí. Huí antes del final, pero si queréis testigos,
yo lo soy y os digo ahora, cuando afirmáis que redimió al mundo, que no valió la pena. No valió la pena» (p. 123) Coim Tóibít ha sido
valiente al desmitificar el mito y,
de paso, proponer un mensaje hacia todo lo que se nos aparece como ilustre, sea
religioso o no. Nos hace ver que todos tenemos un lado frágil que nos iguala a
todos.
Y no se puede dejar de señalar el estilo
de la prosa, un monólogo espléndido, preciso, sin artificios, sin descripciones, ni aspectos superfluos, con rotundidad, solo
el dolor descarnado de una madre, a través
de la palabra se presenta el dolor sin ñoñerías ni palabras superfluas, el
autor despoja el texto de cualquier sensiblería para dejar el sentimiento puro
de una madre que se lamenta